mardi 23 novembre 2010

4.1. LE VOYAGE VERS LE PARADIS...OU C'EST L'ENFER? (II)

Kimiko

    • Moi, je viens de Chine, d’une zone loin de Péquin. Je suis née dans un hameau non loin de Yutian, dans la région autonome de Xunjuang, près de la frontière avec le Pakistan. La culture chinoise est très différente à la vôtre, la langue et nos coutumes ne sont pas les mêmes, mais nous sommes tous humains. Je suis venu en Espagne parce que mes oncles y étaient déjà. C’est le “progrès” qui nous a expulsé de nos terres. On est d’abord allé vers la ville, mais il n’y avait pas de travail et on était pauvres. Alors nous sommes venus ici avec la famille. Je ne connais encore presque personne.

Un autre motif qui favorise le déplacement des personnes. Une politique urbaine totalement hors de contrôle est en train de massacrer les terres des agriculteurs du monde et les oblige à des déplacements indésirables. Cette migration commence avec un premier voyage vers les bords des grandes villes (en France, ça a originé les banlieues, où nous savons bien ce qu’il se passe en question d’égalité et d’accès aux possibilités de réussite sociale); là, les personnes se trouvent sans un logement digne, elles n’ont même pas la possibilité de le réclamer; après un temps de désespoir et de quête, elles migrent vers d’autres lieux, en espérant de trouver ce qu’elles n’ont pas trouvé dans leur pays: la possibilité de réaliser leur projet de vie.

Écoutons ce que nous dit Amnistie Internationale (décembre 2009):

En finir avec les expulsions!

Nous avons documenté des cas en Angole, le Tchad, le Ghana, la Guinée Équatoriale, le Kenya, la Nigérie, la Swatzilandie, le Soudan et le Zimbabwe, entre autres pays africains. Son effet peut être catastrophique, spécialement pour les personnes qui vivent déjà dans la pauvreté. Non seulement elles perdent leurs foyers et leurs biens, mais après ceci, peut-être, elles n’auront pas d’accès à de l’eau potable, à a nourriture, aux services hygiéniques, au travail, à la santé ou à l’éducation”

Rematar cos desaloxos!

Documentamos casos en Angola, Chad, Exipto, Gana, Guinea Ecuatorial, Kenia, Nixeria, Suazilandia, Sudán e Zimbaue, entre outros países africanos. O seu efecto pode ser catastrófico, especialmente para as persoas que xa viven na pobreza. Non só perden os seus fogares, senón que despois, quizais, non terán acceso á auga potable, á alimentación, aos servizos hixiénicos, ao traballo, á saude, á educació

Carmen, l’élève qui provient du monde rural galicien expérimente une sensation semblable à Kimiko. Là, bien sûr, ce n’est pas la pression urbaine sur son territoire, mais l’absence totale du maintient de services ce qui fait que les familles du rural doivent se déplacer vers les grandes villes et surtout vers la côte galicienne où, là, la politique urbaine sans contrôle, a empêché un équilibre du territoire, donc un équilibre social et même un équilibre culturel.

    • Mon école a fermé. C’est pour ça que je suis ici. Je viens de la montagne. Je me sens un peu attrapée par tant de voitures. Et la nuit on ne voit pas les étoiles. Mes parents sont restés là-bas. Ils me manquent beaucoup. Mais c’était venir vers la grande ville où passer plus de deux heures en autocar pour pouvoir venir étudier, car on a fermé l’école de mon petit village.

Travail.-

Le professeur peut lire les récits des autres trois élèves qui figurent plus haut (2.2.). Une activité possible est que les élèves imaginent comment ils racconteraient leur histoire en première personne. On conseille de lire comme appui la narration de l’écrivain galicien Agustín Fernández Paz, Lúa do Senegal, Xerais, Vigo, 2009, contenue dans le chapitre “Traversées de douleur” (travesías de dolor) (pp. 121-136, où le père de la fille protagoniste de l’histoire raconte comment s’est passé le voyage en chaland et toutes ses aventures jusqu’à ce qu’il a trouvé un peu son espace à Vigo. Cette histoire ainsi que celle de Malik sont les voix qui ont vécu au drame de la frontière qu’est la Mer Méditéranéenne.

Travail.-

Les textes 15 à 19 du Trésor Littéraire nous parlent des différents motifs pour migrer: les maladies, la faim et la pauvreté extrêmes (texte 16), la guerre (texte 18) et aussi des conséquences du voyage migratoire périlleux, c’est-à-dire, celui qu’on réalise en risquant la vie parce qu’il n’y a pas d’autre possibilité réelle (texte 17).

Nous proposons la réalisation des activités au choix.

Pour voir.

CHOIX DE DOCUMENTS AUDIOVISUELS

La tragédie de l’inmigration dans la frontière qu’est la mer méditérranéenne:

A traxedia da inmigración na fronteira do mar mediterráneo:

    • La relation de l’inmigration avec la politique de pêche européenne / A relación da inmigración coa política de pesca europea:

http://www.youtube.com/watch?v=3bTXwOPRwjs&NR=1

    • Une approche synthétique des motifs et du procès du voyage en chaland / Unha visión sintética dos motivos e do proceso da viaxe en caiuco:

http://www.youtube.com/watch?v=KHfnXYkkc_U

    • Avec le rythme d’une chanson, la défense de l’humanité / Co ritmo dunha canción, unha defensa da humanidade:

http://www.youtube.com/watch?v=yap3Vjq0izc&feature=related

L’Afrique et la faim, la pauvresse comme violence structurelle:

África e a fame, a pobreza como violencia estrutural:

    • Un choix de photos impactantes sur la faim chez les enfants / Unha selección de fotografías de impacto da fame na nenez:

http://www.youtube.com/watch?v=kv_QTCcDqiw&feature=related

    • À peu près comme l’antérieur, mais dans cettes séquences on voit mieux la contradiction entre les styles de vie, ou comment le nord enrichi s’est fait sur le sud appauvri / Máis ou menos igual que a anterior, pero nestas secuencias contraponse mellor a contradición dos estilos de vida, ou como o norte enriquecido se fixo sobre o sur empobrecido:

http://www.youtube.com/watch?v=LTCr82wtbXI&feature=related

    • Une bonne vision sur la faim en Afrique réalisé avec des photos et l’accompagnement du rap très ajusté à ce qu’il se passe de Lapile / Unha boa visión sobre a fame en África realizada con fotos con acompañamento do rap moi axustado ao que acontece de Lapile:

http://www.youtube.com/watch?v=jqDxnV3C-9U

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire